Subtitle
Posted on 16. Jul, 2010 by 21com in Supported
Menonton akan lebih nikmat jika dilengkapi dengan subtitel berbahasa Indonesia, ada beberapa film yang telah kami lengkapi subtitelnya terutama pada film bertanda “ina”, namun gaya bahasa penulisan atau translate bisa saja tidak sesuai dengan kenginan anda oleh karena itu anda dapat memilih atau melihat ketersedian subtitel pada link dibawah ini :
Mencari Subtitel
Subtitel dapat anda peroleh langsung di :
www.allsubs.org
www.subscene.com
www.opensubtitles.org
www.sub-titles.net
www.divxsubtitles.net
www.titles.box.sk
www.subscene.com
www.anysubs.com
www.mysubtitles.com
Untuk beberapa film .mkv subtitle inggris sudah ter-integrasikan dan sangat dianjurkan agar diputar menggunakan KMPlayer.
Jika file subtitle masih dalam bentuk compressed file (.rar, .zip, .7zip). extract terlebih dahulu file tersebut.
Setelah file subtitle menjadi extensi subtitle (.srt, .sub, .idx, dll) jika nama file video dan nama file subtitle sama. maka otomatis subtitle itu akan termuat, namun pastikan nama subtitel dan nama film telah sama.
jika namanya berbeda. Anda bisa memasang subtitle dengan cara drag-drop. Tarik file subtitle menuju file yg sedang berputar di KMPlayer, GOMPlayer, dll. atau bisa memakai klik kanan pada player. dan cari menu subtitle. atau anda dapat me rename terlebih dahulu subtitelnya dan sesuaikan dengan file film.
Tidak menemukan subtitel berhasa indonesia
FIle Subtitel berbahasa indonesia memang terkadang telat di releasenya namun Anda tidak perlu khawatir dengan google translate anda dapat merubah subtitel berbahasa inggris le bahasa indonesia dengan cara mudah walau hasilnya memang kurang memuaskan.
Singkronisasi
Untuk mengakali Subtitel yg tidak singkron dengan filmnya anda dapat merubahnya sendiri dengan menggunakan program Subtitle Workshop
download perangkat pendukung :
best
team duasatu com












film yg mana gan ? disini ada banyak juga yg sudah .avi
trus klo udah donlot subtitle.y ma film.y….. gimana cara masukin subtitle k film.y??????????
tinggal samainnama filenya ataudrag drop ke player
contoin dong gimana cara nge drag drop ke player.y????
@ruy:
pilih filenya, seret ke media playernya..jangan dilepas sebelom masuk..nanti juga tampil sendiri…gitu
mas link subtitle workshop nya dah mati bisa minta link ya baru…
please….
@boy:
gogling saja..banyak kok
cara mengatasi subtitle yang g sinkron gimana?
bisa di pasin pake playernya
kk kok subtitle ao no exorcist enga da ya
Play nya pake KMPLAYER coba gan
kok sub titlenya gk ada..pdahal w uda extract bareng file film nya…
atw cra nya gmna?? pusing nih..bantuin donk
gmna c cra nya????kan w dah download subtitle.y… trus klo w exract, hasil yang muncul malah folder KMPlayer 2.9.4.1437…. gmna ni kak??
@deasty:
download subnya di subscene, udah terus di rename biar sama kyk videonya, contoh film.mkv maka subnya film.srt
Sub indo.. susah dapetnya….
ada jg bwat drama Heart strings yg E08,,, E 01 nya dmn???
@orein:
udah komplit tuh, subnya ke idws aja, hargai yang translate subnya
nama file film dan nama file sub nya disamain bro…
contoh filmnya dikasi nama ABCD maka sub nya dikasi nama ABCD juga
dicoba dlu yakk..
kalo udah download subtitlenya terus nama file sub udah disamain diapain lagi?
di play
atau drag drop subnya
film THE DEAD 2011 subtittlenya cari dimana gan? mohon pencerahan
Ada cara yang lebih praktis dan hasilnya juga sangat memuaskan untuk menyatukan file film dan subtitle nya. Buat folder baru dan tempatkan file film dan subtitle nya dalam satu folder tersebut dan putar film tersebut di aplikasi Windows Media Player. INGAT: Subtitle nya harus yang format .SRT (ekstrak terlebih dahulu). Selamat mencoba dan selamat menikmati
Tolong subtitle film Cherry |2010 |DVDRIP |MKV |375MB.
Kalau ada tolong via email ya, adit_leedunk@yahoo.com
Terimakasih.
tengkiu very much …..
Terimakasih ! Izin download ya boss
mau tanya dong cara mengsinkron subtitle gmn sih ?
ane pake “Subtitle Workshop” tp kurang begitu ngerti caranya . .
yg ane baru ngerti cuma ganti time show sama time hidenya aja .. tp klo bgtu caranya lama bgt ane ngeditnya . . ada cara yg lebih cepat ga ??
mohon pencerahanya gan
@mashendry:
pakai kotsub mas, lebih mudah..tinggal dengerin yg ngomong, liat timingnya, lalu buka subnya, liat timingnya, kalo kurang tinggal tambah, kalo lebih tnggal kurangi..
Sippp….
Nice om daftar webnya…
Lengkap…